15/03/2014
NADIA TUENI: "JARDINIER DE MA MEMOIRE" QUAND ON EST SEUL
NADIA TUENI
"Quand on est seul..."
(premiers mots du poème sans titre)
In "Jardinier de ma mémoire"© Flammarion, 1998
Lecture par Anne KESSLER
Nadia Tuéni est une poétesse libanaise d'expression française née à Baakline au Liban. Fille d'un diplomate et écrivain de religion druze, et d'une mère française, elle était bilingue et se réclamait ainsi naturellement de deux cultures. Elle se destina d'abord au barreau et s'inscrivit à la faculté de droit, mais interrompit ses études quand elle épousa, en 1954, Ghassan Tuéni, journaliste et député de Beyrouth, qui fut plus tard ambassadeur du Liban à l'ONU de 1977 à 1982. Ils eurent deux garçons, Gébrane, journaliste qui fut assassiné le 12 décembre 2005 à Beyrouth et Makram, disparu dans un accident automobile et une fille, Nayla, dont la mort à l'âge de sept ans d’un cancer affecta profondément Nadia Tuéni et l'amena à la composition de son premier recueil, Les Textes blonds, paru en 1963. En 1965, Nadia Tuéni est atteinte elle aussi d'un cancer. En 1967, elle devient rédactrice littéraire au journal libanais de langue française, Le Jour et collabore à diverses publications arabes et françaises. Prix de l'Académie française en 1973, pour Poèmes pour une histoire (Seghers), elle meurt en 1983 à Beyrouth.
Poèmes choisis par Lorette Nobécourt
Prise de son: Amandine Grévoz
Montage: Gilles Davidas
00:48 Publié dans GOUTTES d'ÂME | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : au magma présent de l'écriture, lorette nobécourt, amandine grévoz, gilles davidas, nadia tuéni, l'âge d'écume, anne kessler, jardinier, libanais, expressif, bbakline, fillette, diplomate, religion, druze, materner, bilingue, réclamer, culture, destination, barreau, inscrire, faculté de droit, interrompre, svelte, à genoux, roal, en deuil, crucifier, bateau, a perte de vue, précision, vertige, étrange, athlète, déclasser, disqualifier
14/03/2014
NADIA TUENI: "MALENTENDUS"
NADIA TUENI
"MALENTENDUS"
(extrait)
Issu du recueil
Poèmes pour une histoire
Lecture par Anne KESSLER
Nadia Tuéni est une poétesse libanaise d'expression française née à Baakline au Liban. Fille d'un diplomate et écrivain de religion druze, et d'une mère française, elle était bilingue et se réclamait ainsi naturellement de deux cultures. Elle se destina d'abord au barreau et s'inscrivit à la faculté de droit, mais interrompit ses études quand elle épousa, en 1954, Ghassan Tuéni, journaliste et député de Beyrouth, qui fut plus tard ambassadeur du Liban à l'ONU de 1977 à 1982. Ils eurent deux garçons, Gébrane, journaliste qui fut assassiné le 12 décembre 2005 à Beyrouth et Makram, disparu dans un accident automobile et une fille, Nayla, dont la mort à l'âge de sept ans d’un cancer affecta profondément Nadia Tuéni et l'amena à la composition de son premier recueil, Les Textes blonds, paru en 1963. En 1965, Nadia Tuéni est atteinte elle aussi d'un cancer. En 1967, elle devient rédactrice littéraire au journal libanais de langue française, Le Jour et collabore à diverses publications arabes et françaises. Prix de l'Académie française en 1973, pour Poèmes pour une histoire (Seghers), elle meurt en 1983 à Beyrouth.
Poèmes choisis par Lorette Nobécourt
Prise de son: Amandine Grévoz
Montage: Gilles Davidas
00:23 Publié dans GOUTTES d'ÂME | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : au magma présent de l'écriture, lorette nobécourt, amandine grévoz, gilles davidas, nadia tuéni, l'âge d'écume, anne kessler, jardinier, libanais, expressif, bbakline, fillette, diplomate, religion, druze, materner, bilingue, réclamer, culture, destination, barreau, inscrire, faculté de droit, interropre, acrobatique, piste de réflexion, encart, enjeu, chargement, fin, vertical, orage, bruit, dodeliner, ramier, piste, formlo, course, métal, sommet, cachot, haute mer, collier, amant, incendie, pouls, battre des cils
12/03/2014
NADIA TUENI: "L'ÂGE D’ÉCUME" 2/2
NADIA TUENI
"L'ÂGE D’ÉCUME"
2/2
Lecture par Anne KESSLER
in Jardinier de ma mémoire de Nadia TUENI
© Flammarion, 1998
Nadia Tuéni est une poétesse libanaise d'expression française née à Baakline au Liban. Fille d'un diplomate et écrivain de religion druze, et d'une mère française, elle était bilingue et se réclamait ainsi naturellement de deux cultures. Elle se destina d'abord au barreau et s'inscrivit à la faculté de droit, mais interrompit ses études quand elle épousa, en 1954, Ghassan Tuéni, journaliste et député de Beyrouth, qui fut plus tard ambassadeur du Liban à l'ONU de 1977 à 1982. Ils eurent deux garçons, Gébrane, journaliste qui fut assassiné le 12 décembre 2005 à Beyrouth et Makram, disparu dans un accident automobile et une fille, Nayla, dont la mort à l'âge de sept ans d’un cancer affecta profondément Nadia Tuéni et l'amena à la composition de son premier recueil, Les Textes blonds, paru en 1963. En 1965, Nadia Tuéni est atteinte elle aussi d'un cancer. En 1967, elle devient rédactrice littéraire au journal libanais de langue française, Le Jour et collabore à diverses publications arabes et françaises. Prix de l'Académie française en 1973, pour Poèmes pour une histoire (Seghers), elle meurt en 1983 à Beyrouth.
Poèmes choisis par Lorette Nobécourt
Prise de son: Amandine Grévoz
Montage: Gilles Davidas
00:19 Publié dans GOUTTES d'ÂME | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : au magma présent de l'écriture, lorette nobécourt, amandine grévoz, gilles davidas, nadia tuéni, l'âge d'écume, anne kessler, jardinier, libanais, expressif, bbakline, fillette, diplomate, religion, druze, materner, bilingue, réclamer, culture, destination, barreau, inscrire, faculté de droit, interropre, acrobatique, piste de réflexion, encart, enjeu, chargement, fin, vertical, orage, bruit, dodeliner, ramier, piste, formlo, course, métal, sommet, cachot, haute mer, collier, amant, incendie, pouls, battre des cils
11/03/2014
NADIA TUENI: "L'ÂGE D'ECUME" in Jardinier de ma mémoire
NADIA TUENI
"L'ÂGE D’ÉCUME"
Lecture par Anne KESSLER
in Jardinier de ma mémoire de Nadia TUENI
© Flammarion, 1998
Nadia Tuéni est une poétesse libanaise d'expression française née à Baakline au Liban. Fille d'un diplomate et écrivain de religion druze, et d'une mère française, elle était bilingue et se réclamait ainsi naturellement de deux cultures. Elle se destina d'abord au barreau et s'inscrivit à la faculté de droit, mais interrompit ses études quand elle épousa, en 1954, Ghassan Tuéni, journaliste et député de Beyrouth, qui fut plus tard ambassadeur du Liban à l'ONU de 1977 à 1982. Ils eurent deux garçons, Gébrane, journaliste qui fut assassiné le 12 décembre 2005 à Beyrouth et Makram, disparu dans un accident automobile et une fille, Nayla, dont la mort à l'âge de sept ans d’un cancer affecta profondément Nadia Tuéni et l'amena à la composition de son premier recueil, Les Textes blonds, paru en 1963. En 1965, Nadia Tuéni est atteinte elle aussi d'un cancer. En 1967, elle devient rédactrice littéraire au journal libanais de langue française, Le Jour et collabore à diverses publications arabes et françaises. Prix de l'Académie française en 1973, pour Poèmes pour une histoire (Seghers), elle meurt en 1983 à Beyrouth.
Poèmes choisis par Lorette Nobécourt
Prise de son: Amandine Grévoz
Montage: Gilles Davidas
00:27 Publié dans GOUTTES d'ÂME | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : au magma présent de l'écriture, lorette nobécourt, amandine grévoz, gilles davidas, nadia tuéni, l'âge d'écume, anne kessler, jardinier, libanais, expressif, bbakline, fillette, diplomate, religion, druze, materner, bilingue, réclamer, culture, destination, barreau, inscrire, faculté de droit, interropre, études, épouser, ghassan déportatin, berouth, ambassadeur, gébrane, assassinat, makram, accident, automobile, nala, cancer, affectation, textes blonds, arabe, poèmes pour une histoire, seghers
23/02/2014
MARIANNE MOORE: "Le passé est le présent"
MARIANNE MOORE
"LE PASSE EST LE PRÉSENT"
SUIVI DE
"UNE BOUTEILLE ÉGYPTIENNE EN VERRE SOUFFLE EN FORME DE POISSON"
LECTURE PAR
JENNIFER DECKER
RÉFÉRENCES:
MARIANNE MOORE, POÉSIE COMPLÈTE, LICORNES ET SABLIERS
édité et traduit par
Thierry GILLYBOEUF
© éditions José CORTI, 2004.
Marianne Moore (1887-1972) professeur puis bibliothécaire, contemporaine et amie de William Carlos William et Wallace Stevens, elle participa au prestigieux journal The Dial dont elle assura même la responsabilité éditoriale entre 1925 et 1929. Elle a obtenu pour son œuvre les prix les plus importants (National Book Award, Pulitzer Prize, etc).
Prise de son Amandine Grévoz
Réalisation Gilles Davidas
00:38 Publié dans GOUTTES d'ÂME | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : au magma présent de l'écriture, marianne moore, passé, présent, suivisme, bouteille, égyptien, verre soufflé, formule, poisson, lecture, jennifer decker, référenciel, poèsie, complet, licorne, sablier, thierry gillyboeuf, éditorial, josé corti, professeur, bibliothéquaire, contemporain, ami, william carlos william, wallace stevens, participer, prestige, journal, assurance, responsabilité, obtenir, oeuvre, importance, national bookaward, pulitzer prize, amandine grévoz, gilles davidas